Аль-Мааридж
| Сура 70 — Аль-Ма’а́ридж | |
|---|---|
|   | |
| Названия | |
| Арабское название | المعارج | 
| Перевод названия | Ступени | 
| Расположение в Коране | |
| Номер суры | 70 | 
| Предыдущая | Аль-Хакка | 
| Следующая | Нух (сура) | 
| Джуз / хизб | 29 / 57 | 
| Ниспослание | |
| Место ниспослания | Мекка | 
| Порядок ниспослания | 79 | 
| Статистика | |
| Число руку | 2 | 
| Число аятов | 44 | 
| Число слов / букв | 216 / 1061 | 
| Переводы в Академии Корана | |
Аль-Ма’а́ридж (араб. المعارج — Ступени) — семидесятая сура Корана. Сура мекканская.  Состоит из 44 аятов.
Содержание
[править | править код]В этой суре — угроза неверующим Днём воскресения и устрашение тем, что он будет очень длинным и ужасным. В этой суре человек порицается за слабость и малодушие, проявляемые им во время беды и во время радости, за исключением тех, которых Аллах спас, наделив их богобоязненностью и благочестием. Они избавлены от подобной слабости.
Просящий просил мучения, которые постигают  неверующих. Никто не сможет предотвратить его  вопреки Аллаху, Владыке ступеней.  Ангелы и Дух (Джибрил) восходят к Нему в течение дня, равного пятидесяти тысячам лет.  Прояви же красивое терпение.  Они считают его далёким.  Мы же видим, что оно близко.  В тот день, когда небо станет подобно расплавленному металлу (или осадку масла; или кровавому гною),  а горы станут подобны шерсти,  родственник не станет расспрашивать родственника,  хотя они будут видеть друг друга. Грешник пожелает откупиться от мучений того дня своими сыновьями,  своей супругой и своим братом,  своим родом, который укрывал его,  и всеми обитателями земли, чтобы затем спастись.  Но нет! Это - Адское пламя,  сдирающее кожу с головы,  зовущее тех, кто повернулся спиной и отвернулся,  кто копил и прятал.