Глоссолалия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Глоссола́лия (др.-греч. γλῶσσα «язык» + λᾰλέω «говорю») — речь, состоящая из бессмысленных слов и словосочетаний, имеющая некоторые признаки осмысленной речи: темп, ритм, структура слога, относительная частота встречаемости звуков. Речь со множеством неологизмов и неправильным построением фраз. Наблюдается у людей в состоянии транса, во время сна и при некоторых психических заболеваниях[1].

Известна как «говорение на иных языках» в христианской среде. Это элемент религиозного обряда (тайные молитвы) в отдельных ветвях христианства, некоторых первобытных религиях[2] и новых японских верованиях[3].

Лингвистический анализ

[править | править код]

Глоссолалия — это «лишь видимость языка»[4]. Уильям Джон Самарин[англ.], лингвист из Университета Торонто, в 1972 году опубликовал результаты исследования, основанные на большой выборке случаев глоссолалии. Такие высказывания записывались на публичных и приватных христианских собраниях в Италии, Нидерландах, Ямайке, Канаде и США в течение пяти лет. Широкий круг испытуемых включал пуэрториканцев из Бронкса, змеедержателей из Аппалачей и молокан из России в Лос-Анджелесе[5].

Последовательность слогов при глоссолалии не формирует слов, поток речи не организован внутри себя, а систематическая связь между единицами речи и понятиями отсутствует. Реальные языки используются для общения, а глоссолалия — нет[6]. На основе своего лингвистического анализа Уильям Самарин определил глоссолалию пятидесятников как «бессмысленное, но фонологически структурированное человеческое высказывание, которое говорящий считает настоящим языком, но которое не имеет систематического сходства с любым естественным языком, живым или мёртвым»[7].

Звуки «иных языков» берутся из набора звуков, уже известных говорящему: речь глоссолалистов отражает шаблоны речи из родного языка говорящего[8].

В христианстве

[править | править код]

В некоторых протестантских течениях рассматривается как один из даров Святого Духа.

В культуре

[править | править код]

Глоссолалия обозначает также разного рода сочетания звуков или слов, потерявших смысл, встречающиеся, например, в заговорах, в припевах к народным песням, в детских песнях и играх и т. д. Глоссолалия встречается и в художественной литературе. Ранними русскими футуристами (в частности, Велимиром Хлебниковым) глоссолалия была выдвинута в качестве одного из приёмов художественного творчества. В джазе распространён схожий приём скэт — импровизационное пение без осмысленного текста.

Пример глоссолалии, приведённый в статье «Глоссолалия как психолингвистический феномен»[9]:

Амина, супитер, амана… регедигида, треги, регедигида, регедигида… супитер, супитер, арамо… сопо, ропота, карифа… Гиппо геросто непарос борастин форман о фастос соургор боринос эпонгос ментаи о дерипан аристо экрамос…

Примечания

[править | править код]
  1. Леонтьев, 1971.
  2. Глоссолалия // Религия: Энциклопедия / Сост. и общ. ред. А.  А. Грицанов, Г.  В. Синило. — Минск: Книжный Дом, 2007. — 960 с. — (Мир энциклопедий). — 3100 экз. — ISBN 985-489-355-3
  3. Whelan, Christal (2007). Shifting Paradigms and Mediating Media: Redefining a New Religion as "Rational" in Contemporary Society. Nova Religio. 10 (3): 54–72. doi:10.1525/nr.2007.10.3.54. Архивировано 19 марта 2025.
  4. Samarin, William J. Tongues of Men and Angels: The Religious Language of Pentecostalism. — New York : Macmillan, 1972. — P. 128. — «this turns out to be only a façade of language».
  5. Samarin, William J. Tongues of Men and Angels: The Religious Language of Pentecostalism. — New York : Macmillan, 1972. — P. xii.
  6. Goodman, 1969, p. 237: «Glossolalia is noncommunicative.».
  7. Samarin, William J. Tongues of Men and Angels: The Religious Language of Pentecostalism. — New York : Macmillan, 1972. — P. 2.
  8. Atkins, L. Patrick (27 октября 2014). Phonetic Descriptions of Glossolalia. George Mason University (амер. англ.). Архивировано 29 марта 2025. Дата обращения: 29 марта 2025. This study concludes that linguistic universals influence glossolalia and that the segments of a glossolalist's speech are a subset of the segments of his or her native language.
  9. Саракаева Э. А. Глоссолалия как психолингвистический феномен // Центр религиоведческих исследований Иринея Лионского, 07.02.2003 г. (копия статьи Архивная копия от 22 февраля 2014 на Wayback Machine)

Литература

[править | править код]