跳转到内容

動畫術語列表

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科,自由的百科全书

動畫術語動畫專用的特別詞語。本頁所列舉的主要為日本動畫為主的術語,部份術語在歐洲動畫美國動畫或其他國家的動畫均適用。[1]

動畫制作

[编辑]

制作[註 1]指動畫製作中涉及的流程和範疇。

  • 廣告前畫面或廣告後畫面(日語:アイキャッチ、英語:eye catch):指在播放廣告前後的短片段[2]
  • 歸檔:在數位化時代,保存可重用的素材和影像資料的行為。與「備份」類似,不過備份通常是預防意外的措施[2]
  • 成品(日語:あがり):指作業完結的狀態,或者指完成作業的鏡頭[2]
  • 資產管理(日語:アセットマネジメント、英語:asset management):指管理制作過程中產生的影像素材、日程、開支等檔案[2]
  • Up(日語:アップ):指作業的截稿日,或者指提交成品一事[2]
  • 抓Cue點(日語:頭出し):指在錄音、錄影等媒體中,找出播放段落開頭的行為[2]
  • 配錄日语アテレコ(日語:アテレコ):指替海外電影、動畫進行日文配音。是配音(日語:アフレコ)流行前的說法[2]
  • 預付(日語:アドバンス、英語:advance):在制作之前,交付制作費用[2]
  • 動態分鏡日语アニマティック:又稱為影像分鏡,在傳統電影製作中,一般稱為萊卡捲軸英语Leica Reel。指在製作早期階段,將一些分鏡拍攝成影像,藉此預覽影像流暢度和鏡頭效果,故又稱視覺預覽(英語:previsualization)。在手繪動畫時期,一般使用攝像機完成動態分鏡,電腦製作動畫時期,可以利用軟件實現相關效果[3]
  • 律表英语Exposure sheet(日語:タイムシート,簡稱シート):又稱為動畫律表(日語:アニメーションシート),歐美動畫一般稱作X-sheet。是一種以影格數記錄動作時間節奏的表格,有每秒24影格和每秒30影格兩種格式,兩種格式都有3秒用和6秒用的版本。律表是一個鏡頭的「時間設計圖」,原畫製作會根據律表進行分工,上色、特效、拍攝等作業細節也會記錄到律表上[4]
  • 前導預告日语アバンタイトル(日語:アバンタイトル,簡稱アバン、英語:avant-title):在電視動畫中,出現在作品標題畫面前的短篇影像,用於簡單介紹節目內容。是法語和英文合成詞[5]
  • 配音腳本(日語:アフレコ台本,簡稱アフ台本):指配音及混音後製使用的腳本,通常會詳細描述配音的場景、鏡頭等內容。台詞為縱書,為方便閱讀,不會記錄演出內容[5]
  • 配音日语アフレコ(日語:アフレコ):アフレコアフター・レコーディング(英語:after recording)的縮寫,也可寫作AR。指根據配音劇本、演出和音響監督的要求,錄下聲優的聲音[5]
  • 混音後製(日語:ダビング):指制作動畫期間,對效果音、音樂、對白等音頻素材進行平衡性調整、配置的作業。可寫作DB,又稱為mix、mixdown、trackdown。歐美方面一般稱為Dubbing、re-recording[6]
  • 同日混音後製(日語:アフダビ):アフダビアフレコとダビング的縮寫。電視動畫一般會安排同一天進行配音和混音後製[5]
  • 配音腳本用分鏡(日語:アフレコ台本用絵コンテ):用到配音腳本的分鏡,一般帶有簡易文字說明各個鏡頭的內容[5]
  • 配音帶(日語:アフレコロール):在配音作業時用到的圖像素材,或者指收錄了這些素材的錄影帶[7]
  • 含糊(日語:あまい):用於形容做得馬虎的成品和作業,如焦距含糊了,剪輯含糊了[7]
  • 粗剪(日語:粗編/荒編):正式編輯作業前的大致剪輯,一般依故事劇情順序剪輯,以檢查整體影像[7]
  • 既有素材(日語:ありもの):指已經做好的成品素材[7]
  • 色彩會議(日語:角打合せ,簡稱色打ち):決定色彩設定、色彩設計、色彩指定、色彩檢查等職務的負責人,及相關業務討論的會議。一些公司會安排動畫檢查和美術監督參與會議[7]
  • 色彩校正(日語:色校正):簡稱色校,指在紙本上確認是否按照色彩指定的要求,完成印刷的工作[7]
  • In/Out(日語:イン/アウト):指角色或物品在畫面中進出的演出效果[7]
  • 插入鏡頭剪接(日語:インサート編集、英語:insert editing):指將畫面的一部分插入到另一個畫面的剪輯技巧,影像剪輯的方法之一[7]
  • 輸入(日語:インポート、英語:import):指軟體或系統讀取外部檔案,並運行的操作[8]
  • 殺青宴(日語:打ち上げ):完成一部作品的製作後,慰問工作人員的宴會。製作開始前舉辦的宴會,稱為開工酒會(日語:打ち入り),製作期間的宴會則稱為期中宴(日語:中打ち[8]
  • 液晶繪圖螢幕(日語:液晶タブレット):指使用液晶显示器繪圖板,可以進行數碼繪畫[8]
  • 分鏡用紙(日語:絵コン用紙):用於繪製分鏡的紙張,電視動畫一般使用A4紙,劇場版會使用更大尺寸的紙張[9]
  • 剪輯清單(日語:エディットリスト):用於線上剪輯作業,清單上記錄離線作業時需要的鏡頭長度、時間點等資料[9]
  • 結語(日語:エピローグ、英語:epilogue):故事結束的部分。有時會包括結束後的後續內容[9]
  • 演出:一是指對表演者或工作人員的指示,具體是以那種方式及手法表現出劇本的故事、要素和內容。二是演出家的縮寫[9]
  • 演出家:指擔任演出職務的人,負責作品製作方法和內容。也稱為Director[9]

動畫種類

[编辑]
  • 電視動畫:透過電視節目播放的動畫稱為電視動畫。
  • 劇場版動畫:曾經在其他有聲及有畫媒體推出過的動畫,後來被改編成電影版的動畫稱為劇場版動畫。
  • 動畫電影:故事原本構思並未經其他有聲及有畫媒體播放過的動畫,被製作成動畫後,於電影院上映的動畫稱為動畫電影
  • OVA:全稱「Original Video Animation」。指動畫並未經任何電視台電影院的播放便推出影帶、光碟於市面上發售的動畫。
  • OAD:全稱「Original Animation DVD」。隨書籍(通常是漫畫)封入的動畫光碟,而非一般市售形式的OVA。
  • ONA:全稱「Original Net Animation」。原創網路動畫,藉由網際網路做為最初或主要播放管道的動畫作品,其他媒體動畫作品的網路播放形式不在此列。
  • 動畫廣告:含有濃厚商業成份的動畫,具宣傳作用。

動畫播放

[编辑]

日本動畫中亦出現很多術語,以下為互聯網、動畫文獻、動畫工作室互相通信時常用的術語。

製作次數的區分,各期之間並非一定但常有間隔時間。
美國、加拿大、澳大利亞稱為season,英國則是series。主要在該年9月至次年5月播出約22~26集,而夏季(6月至8月)僅6~13集不等;其概念和文學、漫畫作品的「部」較為接近。對此,台灣以「季」、香港則「季」或「輯」均有使用,因而常和後述的「季」(クール)混淆。
在日本同樣受到影響,部分作品使用シーズン(season)來區分,例如《棒球大聯盟》動畫的播放,小學館稱為1st~6th season,NHK稱為第1~第6シリーズ(series),DVD發售時則以不同篇名區分。
  • クール
播放時間的長度,3個月、四半期(商務用語,意為1/4年)。1年分為4季,電視播放的分季以1月()、4月()、7月()、10月()啟始。由於日本稱電視節目為番組,因此分別稱為冬番、春番、夏番、秋番。
1季理論上會有13集(後述),但可能因為電視台節目安排等因素,實際上可能為9~13集。附帶一提,美國有線電視也逐漸採用類似概念,例如HBO製播的《黑道家族》,第1~5季(season)均為13集,第6季(最終季)雖是21集,但分成兩部分播出:第1部12集、第2部9集。
其中連續播放兩個季度被稱為半年番組(半年番),連續播放四個季度被稱為一年番組(年番)。
電視播放一回通常稱為1集,英語稱為episode。在日本不使用「集」這個字,大多稱為「話」(後述)。對漫畫而言,1集指的是單行本的1卷。
插話挿話[10]之略,在整體劇情中一段故事的區分。大部分的作品播放一回為1話(不同作品常有個別的稱呼,像是夜、#等),但部分作品有一回多話的情形,例如《銀河天使》的第2~4期皆為每回2話,《荒川爆笑團》則是每回7至9話不等。對漫畫而言,指的是作品的稿次(可能一回連載2話)。
較長的故事分段(篇章),或是另外的分段(例如總集篇、特別篇)。在日本較常稱為「編」,但也有用「篇」這個字[11]
  • 总集篇:一类特殊的播出篇章,会将之前播出的内容重新剪辑或者追加部分新画面,重新播放一次。如果是电视动画播放季期末出总集篇,则主要为给没看完这季的观众概括剧情。如果在播放季期中出总集篇,则可能是由于电视动画制作周期出现延误,用于拖延争取制作时间。如果是以独立电影版本制作总集篇,则可能是为了延续之前电视动画等播放的热度,继续赚取作品收入。
  • 開場戲アバンタイトル,cold open、teaser、pretitle)
在片頭標題字幕或影片之前的戲劇片段,通常用來盡快帶入劇情與提起興趣,減少觀眾離場的可能性。
  • A part - 片頭標題字幕或影片之後,至中場廣告間之間的戲劇片段。
  • B part - 中場廣告之後,至片尾曲播放之間的戲劇片段。
  • C part - 片尾字幕或影片之後,至預告播放之間的戲劇片段。
  • CM - 全寫「commercial message」,播放廣告時段的訊息。
  • Staff and Cast - 記載負責製作動畫人員的名單。
  • 主題曲 - 用來代表作品的主要樂曲或歌曲。
    • 片頭曲 - 簡稱OP,在動畫開頭播放的主題曲。
    • 片尾曲 - 簡稱ED,在動畫尾部播放的主題曲。

製作職位

[编辑]

一般動畫片畫面的主要製作步驟:監督按編劇的劇本構思整集的畫面構成,由原畫師繪製主要鏡頭的原畫,再由動畫師描繪出需要的各分格畫面,經各部門加工後進行上色等。電視動畫《SHIROBAKO》是以動畫製作幕後工作為題材的作品。

一套日本動畫由多個不同部門合力製作而成。而這些職位都有特定名字:

動畫原本構思的版權資訊。通常見於改編自其它媒體(如漫畫、小說等)的動畫作品。
  • 原案
動畫製作構想的提案者,通常見於該構想未經其它媒體(如漫畫、小說等)發表的動畫作品。
注:以上兩項並非絕對,偶有製作群列表上之職稱與上述定義不符者。
類似電影的導演,是動畫製作的靈魂人物,負責統籌動畫製作現場的事務及監督製作進展。
監督的工作包含演出管理、繪製分鏡、將分鏡表現的意圖傳達給作畫監督及動畫師、核對畫面構成(layout)及原畫、在賽璐珞原畫和背景拍攝合成前核對(數位化後已鮮見)、和攝影監督討論畫面濾鏡特效運用等、參與剪輯事務、和音響監督一起在錄音現場指導聲優演技及核對譯製內容、選擇預告的鏡頭、等等……。
部分公司演出職的權限比較大而不設「監督」,改以「シリーズディレクター」(系列導演)或「チーフディレクター」(總監)等頭銜稱之[12]。或是像《亂馬½》第一期,監督的芝山努因為過忙而離任,由本來是輔佐的系列導演望月智充負責實際上的現場監督工作。
  • 演出
相當於副導演(助監督),日文原指導演演出,而在動畫製作上分工出來的職務。主要負責分鏡業務、核對畫面構成及原畫、輔佐總導演工作、製作預告影像素材等。
通常會由富經驗的製作管理或動畫師來擔任,也有其他職務升上來的案例,如美術(神山健治)、上色(岡嶋國敏)、攝影(錦織博水島精二等)。
以一季30分動畫來算,通常製作時間約2個月,總薪資大約是20萬日幣,因此必須同時身兼多部作品才得以維生[13]
繪製分鏡圖表、對原畫師動畫師傳達構圖的內容[14]。在動畫製作上分工出來的職務。依工作分配會由監督、演出自己畫,或另有專人繪製。
劇本統籌、負責整個故事線的構成者,通常會負責比較多話的劇本,但也有例外的,部分監督是不負責故事的。
為動畫角色塑造出面容及造型,設計出的輪廓及線條必須利於動畫原畫及動畫師繪製,因此會由富經驗的作畫監督來擔任。
為動畫中的機械進行設定的職位,一開始是由負責人物設計者同時進行,但後來則分離出來。
為動畫角色設計服裝及飾物的職位稱為服飾設計。有時不會編制這個職位,而由人物設計師執行。
為動畫設計背景及周圍環境的職位稱為背景設計。
決定動畫中所有出現的人物及物件在各種情況下會呈現的顏色,有時這兩個職位都會存在,有時只會出現其中之一,通常是色指定。
負責監督動畫製作中,作畫部份的工作進度與品質。
負責動畫作品中背景美術畫面構成的監督。
指的是將動畫稿和背景進行合成作業,賽璐珞動畫時代主要負責原畫與背景攝影合成的相關事務。動畫數位化普及後負責濾鏡及特效等動畫效果處理及合成。
此外通過攝影特效,如畫面的拉遠和拉近,焦距的調整,人物淡入淡出,震動特效,特殊濾鏡的使用等,可以大幅節省動畫張數。隨着計算機技術的進步,現在的攝影作業已不再使用賽璐板和攝影機,而是使用電腦軟件來合成及添加濾鏡特效。
  • 3DCG
負責3D電腦圖形製作相關事宜。通常會交由專門的製作公司處理。
負責動畫作品中音樂、音效、配音等與聲音有關的工作監督。
為原畫修正及決定分格數目的職位。
將分鏡構圖的動作啟始與結束畫面(又稱關鍵幀)繪製成細緻原畫。原畫一般為線稿,加入了陰影與分色的層次線。由於原畫和動畫都是以量計酬,因此許多複雜的畫面經常外包給東南亞等工資較便宜的地方[13]。但在实际的动画现场中,原画的含义经常会与第二原画进行混用,即原画等于第二原画,还有片尾表记的原画作监一般均指代第二原画的作画监督。
  • 第二原畫
簡稱二原。把演出家和作畫監督核對過的粗稿,讓資歷比較淺的原畫師完成原畫[15]
負責從原畫描繪出需要的各分格畫面,根據原畫來繪製過度幀,並且清理原畫中多餘的線條。
負責將原畫師與動畫師繪製完成的線稿,依色指定的指示塗上顏色。
負責製作動畫的片頭和片尾的職位。
  • 製作管理
  • 制作協力(日本)
該集動畫的統包製作公司,對該集動畫全權負責。
配音員,又稱CV(character voice),為動畫配上人物對話、動物聲音等有聲角色,即「聲音的演員」。在日本,将国外的影视剧重新配音则称为「吹替」。大多声优均同時參與播音工作。早期日本聲優的地位不高,多在製作名單的中後段出現,現在則常在最前列或前幾列即出現,地位有如電影、電視劇的演員。一些聲優甚至走出錄音室跨足演藝圈,發行歌唱專輯、寫真集、舉行演唱會、參與作詞作曲以及電影電視劇演出等。

動畫銷量

[编辑]

此類術語用於描述動畫光盤銷量,部分為華语圈愛好者專用。 不過部分動畫對於銷售量或者要不要有新的並不重要。

  • 先發/后發:“先發”指動畫播出後最早販售的版本;“后發”指先發版本推出後發售的版本。
  • 初動:指發售首周銷量。
  • 卷均:動畫各卷先發平均销量加上各卷後發平均銷量得出的數值。
  • 累平:累計平均銷量,即動畫卷均銷量加上BOX銷量得出的數值。
  • 霸權:指某一時段內銷量最高的動畫作品。
    • B站霸權:簡稱“B霸”。指中國大陸彈幕視頻網站bilibili(B站)上某一時間段内點擊率最高的動畫,然而實際情況中多有B站點擊率第一卻銷量不佳的情况(如《干物妹小埋》、《小林家的龙女仆》等)。
  • 暴死:指銷量惨淡或遠没能達到預期的動畫作品。
  • 左肩/右肩:“左肩”指後續銷量逐漸上升的現象;“右肩”指後續銷量逐漸下降的現象。
  • 動畫銷量線:
    • 名作之壁/Moppy:源自對《IS〈Infinite Stratos〉》的諷刺,該動畫被一些愛好者認為没有什麼可取之處,卻銷量頗高,因此誕生了“IS之下無名作”的說法。分為“舊壁”(33813枚,不計入BOX銷量)和“新壁”(36872枚,計入BOX銷量)。截至2019年1月,如不計《IS》,共有57部動畫作品“破壁”,其中44部超過“新壁”。
    • 暢銷線:10000枚。
    • 二期線:5000枚。這類動畫被認為將有可能推出第二季。
    • 保本線/學美線:源自《校園烏托邦 學美向前冲!》的銷量。該作品的電視動畫改編在播放期間獲得較高的評價和關注,但最终銷量並不理想,一般被認為是能否收回成本、進行後續創作的衡量指標。數值為2319枚(全卷平均銷量)或2899枚(第一卷銷量)。
    • 寬/frt:883枚。源自對山本寬監督動畫《Fractale》首卷銷量的諷刺。
  • 王之力:指動畫光盤附帶的特典(如抽選券)具有較強的吸引力,從而可以大幅提升銷量。

其他術語

[编辑]
  • PV,音樂影片(Music Video),搭配整首音樂(通常大部分是歌曲)的短片或影片。在日語中通常將剪接成較短、較適合於電視或網路上作為宣傳用途的版本稱為PV(Promotion video),而片長較長的完整版本仍保留「MV」(Music Video)的稱呼方式。如果音樂影片沒有分別剪接長短不同的版本,則習慣上一律通稱為「PV」。
  • OST:全寫「Original SoundTrack」, 亦稱為原聲帶,原創的音樂專輯CD。
  • BGM:全寫「BackGround Music」,動畫中的背景音樂及插曲。
  • 製作經費:指將會使用在動畫的用費。
  • 兼用卡:重複利用的既有畫面,多用於變身(如魔法少女)、機器人出擊與合體,或者是使用絕招等畫面。
  • DF:一套動畫所記載的各項重要資訊。
  • Character Animation:角色動畫,以動畫角色為中心展開的動畫。動畫中有主人公,有故事情節。
  • chuckimation:一種很有趣的動畫現象,當在動畫播放的時候,動畫裡的人物會突然離開動畫螢幕(不是電視螢幕,而是動畫播放時的顯示有效範圍的一个框),然後會像真實的演員一樣抱怨動畫製作的困難,薪水太低(他們只是動畫)在很多動畫裡都可以看到這樣的場景。类似打破第四面墙
  • Multi sketch:在電腦上進行手繪,一般需要手寫板。
  • NCED:全稱為「Non-Credit Ending」,沒有字幕的動畫片尾歌曲。一般動畫片的片尾曲(ED)都會出現聲優、原畫、動畫、作監等參與該集數人員名單,以及歌曲作者等資訊,NC版則是沒有字幕的動畫片尾曲。
  • NCOP:全稱為「Non-Credit Opening」,沒有字幕的動畫片頭歌曲。一般動畫片的片頭曲(OP)都會出現如監督、美術監督、音響監督、製作人、系列構成、人物設定、色彩設計等主創成員,以及歌曲作者等資訊,NC版則是沒有字幕的動畫片頭曲。
  • special effect:特殊效果動畫,主要是利用粒子來模型一些現象的動畫。另外還包括虛擬攝影機,效果合成,matte paint(接景)等等。一般都是利用電腦來實現。
  • 角色歌:由原動畫或遊戲中各個角色之聲優,以角色身分所唱的歌曲。由於角色歌的詞曲會針對角色量身打造,因而相當受到作品支持者的愛戴。

備註

[编辑]
  1. ^ 在日文中,制作製作是指不同的意思,前者是指實質的動畫製作,後者是指著作權及版權管理等事宜。

參考資料

[编辑]
引用
  1. ^ Reuters staff; reporting by Linda Sieg. Japan finds films by early "anime" pioneers. reuters.com. March 27, 2008 [January 5, 2021]. (原始内容存档于14 December 2019). 
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 用語事典 2021,第12頁.
  3. ^ 用語事典 2021,第69頁.
  4. ^ 用語事典 2021,第41頁.
  5. ^ 5.0 5.1 5.2 5.3 5.4 用語事典 2021,第13頁.
  6. ^ 用語事典 2021,第43頁.
  7. ^ 7.0 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 用語事典 2021,第14頁.
  8. ^ 8.0 8.1 8.2 用語事典 2021,第15頁.
  9. ^ 9.0 9.1 9.2 9.3 9.4 用語事典 2021,第16頁.
  10. ^ 中文稱「插語」,過去多用在戲劇小說插曲式敘事自成一段,但現已罕用;且不論中、日文,「話」也有故事的意思,從話本」衍生而來。
  11. ^ 中文量詞也是「篇」同「編」可指章節段落,不過「編」大多用在書籍編目或分套上。
  12. ^ アニメ様365日 第199回 『とんがり帽子のメモル』が失速した理由. WEBアニメスタイル. [2020-11-15]. (原始内容存档于2016-05-14). 
  13. ^ 13.0 13.1 原田孝一. 現役デスクに聞くアニメ制作現場の″低賃金″と″海外流出″. Livedoor News. 2008年11月4日 [2015年2月19日]. (原始内容存档于2015年2月19日) (日语). 
  14. ^ 「監督、演出、絵コンテってなにがどう違うの?」有名アニメ監督3人が答えてくれた. エキサイトニュース. 2012-04-20 [2020-11-15]. (原始内容存档于2020-11-16) (日语). 
  15. ^ ふかかいクロネコのラクガキ帳[本郷みつる]第10回 アニメーションの演出とは何をする仕事か? TVの各話演出の場合. WEBアニメスタイル. [2020-11-15]. (原始内容存档于2018-08-14) (日语). 
書籍
  • 一般社團法人日本動畫協會 人才育成委員會; 孫家隆(譯). 決定版!日本動畫專業用語事典. 台灣: 臉譜. 2021-04-10. ISBN 9789862359068 (中文(繁體)). 

外部連結

[编辑]
  • 役に立たないアニメーション用語集 term
  • 初心者のためのアニメ用語集
  • Your Ultimate Guide to Anime Ending Credits: