본문으로 이동

토론:헝가리 평의회 공화국

문서 내용이 다른 언어로는 지원되지 않습니다.
새 주제
위키백과, 우리 모두의 백과사전.
마지막 의견: 2개월 전 (Xing님) - 주제: 국명

국명

[편집]

안녕하세요. 나라의 이름을 번역하려면, 헝가리 소비에트 공화국(Soviet Republic of Hungary)이라는 것을 더 마땅하다고 생각합니다. 물론, tanács는 "평의회"(Council)의 의미도 가지는 게 맞는데 이 문맥엔 "soviet" (szovjet)의 오래된 번역본으로 생각하셔도 됩니다. 게다가, 궁금한 게 뭐냐고 하면 그 때 Magyar Szovjetköztársaság라고도 했습니다... Xing 우편함 2025년 5월 17일 (토) 07:22 (KST)답변