อัลละฮ์เซอลามัตกันซุลตันกามี
| อัลละฮ์เซอลามัตกันซุลตันกามี ألله سلامتكن سلطان كامي | |
เพลงชาติของ | |
| ทำนอง | โดโรธี ลิเลียน ซอร์เดอร์[1], ค.ศ. 1924 |
|---|---|
| รับไปใช้ | ค.ศ. 1925 |
| ตัวอย่างเสียง | |
อัลละฮ์เซอลามัตกันซุลตันกามี (บรรเลง) | |
อัลละฮ์เซอลามัตกันซุลตันกามี (มลายู: Allah Selamatkan Sultan Kami; ألله سلامتكن سلطان كامي, แปลตรงตัว 'อัลลอฮ์ ทรงคุ้มครององค์สุลต่านของเรา') เป็นเพลงประจำรัฐปะหังที่นำมาใช้ใน ค.ศ. 1925 เพลงชาตินี้อิงจากเพลง เปอรังปาฮัง ('สงครามปะหัง') แล้วจัดเรียงใหม่โดยมิสโดโรธี ลิเลียน ซอร์เดอร์ (Miss Dorothy Lilian Sworder) ในเดือนธันวาคม ค.ศ. 1924[2][3][4]
เนื้อร้อง
[แก้]| มลายูในอักษรรูมี[5] | มลายูในอักษรยาวี | แปล |
|---|---|---|
| อัลละฮ์เซอลามัตกันซุลตันกามี | ||
|
Ya Allah Yang Maha Kuasa |
|
โอ้อัลลอฮ์ ผู้ทรงฤทธานุภาพ |
อ้างอิง
[แก้]บรรณานุกรม
[แก้]- Portal Diraja Pahang (2016), Lagu Negeri, คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2021-07-23, สืบค้นเมื่อ 2021-04-11
- The Keeper of Public Records (1961), "How the State Anthems of Malaya came to be written", Malaya in History
- Pahang Museums, Identiti Pahang, คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2018-07-21, สืบค้นเมื่อ 2021-04-11
- Yaakub Isa (1997), "Meneliti di Celah-Celah Fail Arkib Negara Malaysia", Monograf Pahang Dalam Sejarah, 7
