跳转到内容

白鯨記

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科,自由的百科全书
白鯨記
1851年11月初版封面
原名 Moby-Dick; or, The Whale
作者赫爾曼·梅爾維爾
类型冒險小說史詩海洋文學
语言英語
出版資訊
出版机构
出版日期1851年10月18日(英國)
1851年11月14日(美國)
出版地美國
页数635頁(美國版)
系列作品
衍生作品
  • 現代白鯨記、白鲸记、海兽、斬鯨結儷記、白鯨傳説、白鯨記、白鯨記 (2011年迷你劇)
權威控制
杜威分类法813.3
LC分类法PZ3.M498 Mo3
公版网上閱聽
文本中文维基文库上的《白鯨記

白鯨記[註 1](英語:Moby-Dick; or, The Whale)是美國作家赫爾曼·梅爾維爾於1851年出版的一部史詩小說。故事由水手以實瑪利英语Ishmael_(Moby-Dick)的視角敘述:捕鯨船裴廓德號英语Pequod_(Moby-Dick)的船長亞哈船長英语Captain_Ahab為了報復巨大的白色抹香鯨「莫比·迪克英语Moby_Dick_(whale)」,展開了一場瘋狂的追捕,這頭巨鯨曾在先前的航行中咬斷了亞哈的一條腿。

作為美國文學復興運動英语American_Renaissance_(literature)的重要成果之一,《白鯨記》在1851年初版時評價褒貶不一,商業上也以失敗告終。至1891年梅爾維爾逝世時,本書已經絕版。直到20世紀,特別是1919年梅爾維爾誕辰百年之際,這部作品才逐漸被視為經典小說。威廉·福克納曾說他希望自己能寫下這本書,[1]D·H·勞倫斯則稱它是「世上最奇特、最美妙的書之一」,也是「有史以來寫下的最偉大的海洋之書」。[2] 其中的開場白「叫我以實瑪利」(Call me Ishmael)更成為文學史中最為人熟知的名句之一。[3]

梅爾維爾自1850年2月開始撰寫《白鯨記》,歷時18個月才完成,比原本計劃多出一年。他大量取材自1841年至1844年間搭乘捕鯨船的親身經歷,並廣泛閱讀有關捕鯨的文獻。小說中的白鯨靈感部分來自一頭臭名昭著、極難捕捉的白化鯨「莫查·迪克英语Mocha Dick」,而結局則借鑑1820年捕鯨船埃塞克斯號沉沒的真實事件。全書既包含對航海捕鯨與鯨油煉製的細緻描繪,也探討了階級社會地位、善與惡,以及上帝的存在等主題。《白鯨記》的文學風格深受莎士比亞湯瑪斯·卡萊爾托馬斯·布朗爵士聖經影響。除了敘事散文外,梅爾維爾還融入歌曲、詩歌、目錄、莎士比亞式的舞台指示、獨白旁白等多樣化的文學手法。1850年8月,當手稿完成大約一半時,他結識了納撒尼爾·霍桑,深受《老宅青苔英语Mosses from an Old Manse》啟發,甚至將之與莎士比亞相比,認為其中蘊含宇宙般的雄心。這次會面或許促使梅爾維爾對《白鯨記》進行修訂與深化,他更將全書獻給霍桑:「以表達我對他才華的欽佩」。

此書最早於1851年10月在倫敦出版,書名為《鯨魚》(三卷本),隨後於同年11月在紐約出版最終版本《白鯨記;或,鯨魚》(單卷本)。倫敦出版商理查德·班特利英语Harper & Brothers刪改或修改了部分敏感內容;梅爾維爾本人則在美國版中進行修訂,並臨時更改了書名。然而在兩個版本中,白鯨的名字均為「Moby Dick」,並未使用連字號。[4] 當時英國評論多半持正面態度,[5] 但有人質疑敘事者既然與船一同沉沒,故事如何能被講述,因為英國版缺少交代以實瑪利倖存的結尾。而美國方面的評論則更為嚴苛。[6]

概要

[编辑]

全書有442頁,共分成135章,而节选版只有84章,因為篇幅過度冗長,曾一度認為不適合青少年讀者閱讀,在英國多次被退稿,1851年出版,讀者反應十分冷淡,第一年只賣出5本,一直到《白鯨記》出版了七十年(1920年)後,梅爾維爾在美國文學的地位才獲得重新評價(可惜梅爾維爾已在1891年9月28日去世,無法看到自己的成就),福克納說過:「看完《白鯨記》,第一個想法是希望這本書是我寫的。」至今日,《白鯨記》已被視為美國文學史上最偉大的小說之一。

故事簡述

[编辑]
莫比·迪克
有聲書讀本(英文)

《白鯨記》是一部以海上捕為題材的小說,一位名叫亞哈(Ahab)的“裴廓德號”(PequodIPA:ˈpikwɒt)捕鯨船船長帶領全體船員,追捕一條叫做「莫比·迪克」(Moby Dick)的大白鯨的歷險過程。

亞哈是一名意志堅定的船長,聰明、自大,他在海上四十年,有十分丰富的航海和捕鲸经验,对各个大洋的海况和鲸鱼的分布都非常熟悉。在一次捕鲸过程中,亚哈被一條名叫莫比·迪克的抹香鲸咬断了一条腿,从此决心一定要捕杀莫比·迪克。他說:「不要對我不尊敬,就算是太陽得罪我,我也會出手痛擊。」

“裴廓德號”出航時聘僱了來自紐約以實瑪利(Ishmael)[7]和科科伏柯島(南太平洋上的一个島屿)上食人族的王子魁魁格(Queequeg),以實瑪利厭煩了陸上枯燥乏味的生活,於是決定到海上冒險,在旅店中,認識了標槍手魁魁格,兩人一見如故,成为很好的朋友,并一起登上了捕鯨船“裴廓德”號。对宗教、种族,以實瑪利有自己的认识,他說:「寧願與一個清醒的食人族土著同床,也不要與一個酗酒的基督徒交往。」整個故事幾乎是用以實瑪利為第一人稱來描述,本書第一章第一句是:「叫我以實瑪利(Call me Ishmael)」,这了成为文学史上最为著名的开场白之一。

亞哈與莫比·迪克的決鬥

裴廓德號從美國東岸楠塔基特(或译“南塔开特”,Nantucket)出發,從南大西洋經非洲南端,進入印度洋、太平洋,途中捕殺了幾頭鯨魚,該船先後與“信天翁號”、“處女號”、“玫瑰蕊號”、“拉吉號”等好幾艘船相遇,拉吉號的船長布默勸說亞哈不要對莫比·迪克進行報復,拉吉號船剛剛和莫比·迪克交過手,被莫比·迪克撞沉了捕鯨小艇,船長加迪纳的兒子不知去向。儘管“裴廓德號”在海上大有收穫,但亞哈船長滿腦子裡都是報仇,船長因被大白鯨咬斷左腿,一意要追殺大白鯨,他向水手們承諾,誰最先發現那隻白鯨,就獎勵一枚金幣。他們和白鯨三度遭遇,一次船上的儲存鯨油的桶破裂,魁魁格拚命補救,結果得了重病,木匠做了一個黑色棺材,魁魁格卻奇蹟似的生還。經過三場血戰,最後船長奮身刺殺白鯨,被魚叉上的繩子纏住,不幸落海身亡,捕鯨船被撞翻,而莫比·迪克也不知去向;只有船員以實瑪利生還,他在海裡爬上了魁魁格生前的預備棺材,被“拉吉號”救起。他後來以回憶方式敘述這段驚心動魄的歷險。

魁魁格(季奎格)

评述

[编辑]

捕鲸的百科全书

[编辑]

故事中有二分之一的篇幅是描寫捕鲸业的习俗,與鯨魚有關的文学、藝術,鯨魚的生理構造,例如鯨魚最大的弱點是無法止血,鯨魚的噴水有灼熱之虞等,以及水手如何屠宰鯨類獲取鯨油龙涎香蓝鲸在《白鲸记》中被称为硫磺底(Sulphur-bottom),因为硅藻附着在蓝鲸的皮肤上,使得它们的下侧呈现橘棕色或淡黄色。《白鲸记》可以算是一部捕鲸的百科全書。

预兆的安排

[编辑]

《白鲸》小说中安排了很多“预兆”,以增强全书的神秘感和情节的紧张感。例如所住的大鲸酒店的老板姓“棺材(Coffin)”,航海途中遇到大乌贼,费达拉的三个预言、最后追击时出现的大量的鲨鱼海鸟等,一次次的都在预示着最终悲惨的结局。

影響

[编辑]

莫比·迪克名字的来源

[编辑]

莫卡·迪克(Mocha Dick)是一條著名的雄性抹香鲸,在19世纪早期出沒太平洋海域,捕鯨人追捕時會主動攻擊小船造成傷亡,甚至有時捕鯨船獵捕其他鯨魚時,莫卡·迪克會突然出現攻擊捕鯨小船,令捕鯨人頭痛且聞風喪膽。1810年在智利南部摩卡(Mocha)海域首次跟捕鯨人交戰出名,在海上縱橫48年後,1859年最終被一艘瑞典籍的捕鯨船捕獲,身上還插著十九支標槍。美国探险家和作者耶利米·雷诺兹(Jeremiah N. Reynolds)将它的故事发表在了1839年的《荷兰籍纽约人》(The Knickerbocker)这个杂志上,题目是:莫卡·迪克:太平洋上的白鲸:手稿上的一页”(Mocha Dick: Or The White Whale of the Pacific: A Leaf from a Manuscript Journal")。[9][需要較佳来源]Yves Cohat所著的《鯨魚生與死:海上帝王生命之歌》一書中,1840年一位曾遭受莫卡·迪克攻擊獲救的水手描述,實際上莫卡·迪克外表像一般的抹香鲸,但特徵是巨大的頭部上有一道白色疤痕,可能是“白色疤痕”被人誤解讀成“白色的身體”。赫尔曼·梅尔维尔的小说《白鲸》就受到了这条抹香鲸的启发。

注释

[编辑]
  1. ^ 白鲸》(英语:Moby-Dick, or The Whale,香港常译《無比敵》,台湾常译《白鯨記》)

参考文献

[编辑]
  1. ^ Faulkner (1927)
  2. ^ Lawrence (1923), 168
  3. ^ Buell (2014), 362 note.
  4. ^ Tanselle (1988) "Editorial Appendix", 810–12
  5. ^ 引用错误:没有为名为Parker 1988, 702的参考文献提供内容
  6. ^ Parker (1988), 721–722
  7. ^ 以實瑪利是《舊約》中的棄兒,在以撒(Issac)出生。亚伯拉罕之妻撒莱起初不能生育,以实玛利是亚伯拉罕同使女夏甲所生的儿子。后来,撒莱也生了一个儿子,于是便将夏甲母子逐出家门,任其流浪荒野。然而上帝眷顾这母子二人并为儿子取名“以实玛利”(即“神听见”之意)
  8. ^ 乔布斯传》一书中(17页)提到“我开始听很多音乐,阅读科技以外的书,例如莎士比亚、柏拉图的作品。我爱看《李尔王》。”他(乔布斯)最爱的还包括《白鲸》和迪兰·托马斯(Dylan Thomas)的诗作。我问他为什么喜欢李尔王和亞哈船长,这两个是文学作品中最固执、最执著的角色,但他没有回答我,我也没有再提。
  9. ^ Mocha Dick英语Mocha Dick

外部連結

[编辑]