Talk:俄罗斯及苏联无畏舰列表
添加话题外观
Galmunwang在话题“新条目推荐讨论”中的最新留言:3个月前
| 俄罗斯及苏联无畏舰列表曾於2025年7月31日通过新条目推荐投票,登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。 |
| 本條目有内容譯自英語維基百科页面“List of dreadnought battleships of Russia”(原作者列于其历史记录页)。 |
新条目推荐讨论

- 俄罗斯帝国海军及苏联海军旗下曾计划或服役哪几艘无畏舰?
- 俄罗斯及苏联无畏舰列表条目由JuneAugust(讨论 | 貢獻)提名,其作者为JuneAugust(讨论 | 貢獻),属于“list”类型,提名于2025年7月20日 14:55 (UTC)。
(-)反对。「俄罗斯及苏联无畏舰列表收录俄罗斯帝国海军以及其后的苏联海军时期所服役或者计划服役的无畏舰。」首句冗余粗体,说「本列表」即可;44个字无句读,根本不是中文。「1904至1905年对俄国来说灾难性的日俄战争结束后」翻译腔,直接写「1905年,俄国在日俄战争中惨败」就好了。「这一时期设计工作仍在继续,但随着新要求的提出,无畏舰设计方案不断演变。」翻译腔,什么设计工作?对什么的新要求?「无畏舰」藏在后面不觉得奇怪吗?「至1907年末,俄国海军总参谋部(英语)达成共识,但在选定英国维克斯有限公司(英语)方案引发国内抗议后,又下令进行国际设计竞标。」对应「By late 1907, a consensus had been reached by the Russian Naval General Staff and an international design competition was ordered after domestic protests arose after the selection of a design by the British firm of Vickers.」我个人认为consensus是举办competition的,句子的结构是 (reached and was ordered) after arose after selection,不然reached了什么共识?selection?那就没法解释为什么selection和reached是一个事情却在句子两端。第一段后面应该没什么问题,下文懒得看了。 ——魔琴[留言 贡献 PJ:小學 PJ:兩岸] 2025年7月20日 (日) 17:58 (UTC)- 我通读最新版本的Wikipedia:格式手冊/序言章節#第一句的格式,还是不明白:首段首句现在是不可以写“条目名称是XXXX”这样的句式吗?或者说是列表的首段首句格式又有变更了?还请不吝赐教。--JuneAugust(留言) 2025年7月21日 (一) 02:44 (UTC)
- 「直到1907年末,俄国海军总参谋部对设计方案达成共识,但在因选定英国维克斯有限公司的设计方案而引发国内抗议后,又下令对无畏舰的设计召开国际竞标」我认为应该是「直到1907年末,在因选定英国维克斯有限公司的设计方案而引发国内抗议后,俄国海军总参谋部达成共识,对无畏舰的设计召开国际竞标」。已经划票,但建议主编检查一下后文有无类似的错误和翻译腔问题。 ——魔琴[留言 贡献 PJ:小學 PJ:兩岸] 2025年7月21日 (一) 04:39 (UTC)
- (编辑冲突)
(-)反对画于2025年7月21日 (一) 06:50 (UTC):首句问题,同魔琴。此外,“本列表”我认为也是冗余的(就像一般不会说“本条目介绍XX”一样),直接开头直接说事就行了(副知@魔琴:)。 ——自由雨日🌧️❄️ 2025年7月21日 (一) 04:40 (UTC)- 已经修订,恳请再次斧正。--JuneAugust(留言) 2025年7月21日 (一) 06:23 (UTC)
- (+)支持--西安兵马俑主义好!🇺🇸🇨🇭🇱🇮🔞 个人贡献 2025年7月22日 (二) 10:01 (UTC)
- (+)支持--苞米(☎)💴 2025年7月22日 (二) 16:41 (UTC)
- (+)支持--纳瓦拉的亨利(留言) 2025年7月24日 (四) 08:16 (UTC)
- (+)支持--葛文王(留言) 2025年7月27日 (日) 12:49 (UTC)

