Talk:戴安娜·阿博特
添加话题外观
	
	
TuhansiaVuoria在话题“建議更名:“黛安娜·阿博特”→“戴安娜·阿博特””中的最新留言:6天前
|  | 本条目属于下列维基专题范畴: | ||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 
 | |||||||||||||||||
建議更名:“黛安娜·艾勃特”→“黛安娜·艾波特”
[编辑]“黛安娜·艾勃特” → “黛安娜·艾波特”:[1]。The3moboi(留言) 2025年10月22日 (三) 03:16 (UTC)
- (?)疑問,条目最初是以简体创建的,那应该移至简体用字“戴安娜·阿博特”才对呀?--万水千山(留言) 2025年10月22日 (三) 06:52 (UTC)
- 应该是“黛安娜”,新华社资料库里最新的译名似乎使用“黛安娜”而非“戴安娜”。谷歌搜索“黛安娜·阿博特”有更多的结果。--万水千山(留言) 2025年10月22日 (三) 06:58 (UTC)
- 看来在“PoliticiansUK”公共转换组里已经定义了转换,为“戴安娜·阿博特”。有谁愿意进一步考证的话请去那个转换组里讨论。--万水千山(留言) 2025年10月22日 (三) 07:12 (UTC)
 
- 看不出来这是简体条目名。。。另外谷歌搜索出来的报道里都是“戴安娜·阿博特”的字眼居多。--The3moboi(留言) 2025年10月22日 (三) 09:00 (UTC)
 
- 应该是“黛安娜”,新华社资料库里最新的译名似乎使用“黛安娜”而非“戴安娜”。谷歌搜索“黛安娜·阿博特”有更多的结果。--万水千山(留言) 2025年10月22日 (三) 06:58 (UTC)
建議更名:“黛安娜·阿博特”→“戴安娜·阿博特”
[编辑]“黛安娜·阿博特” → “戴安娜·阿博特”:新华社历史资料库的译名为“戴安娜·阿博特”,用例[2][3][4]。The3moboi(留言) 2025年10月24日 (五) 11:38 (UTC)
- 需要澄清的是新华社资料库里没有全名的译名。就单个Diane而言是译为“戴安娜”,但有两个别的全名里Diane译为“黛安娜”。我上面说了,在PoliticiansUK转换组里已转换为“戴安娜·阿博特”。从谷歌搜索中“黛安娜·阿博特”有更多的结果,但好像大陆的新闻媒体多用“戴安娜·阿博特”。故我不反对移至“戴安娜·阿博特”。--万水千山(留言) 2025年10月25日 (六) 08:42 (UTC)
 
	


