跳转到内容

Talk:毒可樂無差別殺人事件

页面内容不支持其他语言。
添加话题
维基百科,自由的百科全书
Olaf8940在话题“未通过的新条目推荐讨论”中的最新留言:1个月前
          本条目依照页面评级標準評為初级
本条目属于下列维基专题范畴:
日本专题 (获评初級低重要度
本条目属于日本专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科日本类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为低重要度
犯罪专题 (获评初級低重要度
本条目属于犯罪专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科犯罪类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据质量评级标准,本条目已评为初级
   根据重要度评级标准,本條目已评为低重要度


未通过的新条目推荐讨论

在候选页的投票结果
  • 1977年日本東京發生了哪一起懸案,兇手將劇毒可樂放在路邊等待不知情路人拿去喝?
    毒可樂無差別殺人事件条目由Ephemeral Days讨论 | 貢獻)提名,其作者为Ephemeral Days讨论 | 貢獻),属于“crime”类型,提名于2025年5月31日 07:40 (UTC)。
    • 說明:不知道符不符合DYK的標準呢?
    • 日文来源请使用“script-title=ja:”代替“title=”参数,谢谢。--Allervous三月がずっと続けばいい 2025年5月31 (六) 08:45 (UTC)
    • (+)支持--Shwangtianyuan 让中国再次伟大 2025年5月31日 (六) 09:45 (UTC)回复
    • (-)反对:第一名受害者名字不叫「檜垣明君」而是「檜垣明」,連案中人物名字都搞不清恕我無法支持。而且內文機器翻譯痕跡明顯。--Hihipk扮工泡茶2025年5月31日 (六) 12:24 (UTC)回复
      • @Hihipk:扼,對,名字我搞錯了,不好意思,而且我不會日文,所以我用翻譯軟體看這些報紙,可是我文章都是自己打的,可以幫忙指出哪裡機翻問題嚴重嗎?可以再給我一次機會嗎,我之前也以為自己已經寫的很好了,可是在DYK又會被指出很多錯誤。--ED留言2025年5月31日 (六) 13:11 (UTC)回复
        • 恕我冒昧,您现在发言时可没像条目里这么……词序混乱啊。比如“一名东京葛饰区22岁的五十岚武彦自行喝下毒可乐自杀”,现场是有几名五十岚武彦?--Jason2016426留言2025年5月31日 (六) 13:28 (UTC)回复
          • 我暫時看至少有以下表達和行文問題:
          1. 「據說一名22歲女同事說:「我不想喝。」然後將可樂遞給受害者。」不符合中文文法。
          2. 「第三起事件一名初中生3日在電話亭撿到一瓶可樂,但因為瓶蓋好像快掉了(不太通順,或者可以在用詞上改善以敘述得專業點),……,根據調查這三瓶可樂在去年的8月至11月生產的911000瓶之中(這句不符合文法到看不懂的程度)。」
          3. 「……也持續在附近調查聽取證詞,發現目擊到(被誰目擊?缺乏主語)的一名穿着「米色外套」的男子特別值得注意。」
          4. 「經過送醫很快恢復健康,卻在出院後17日(哪天出院?) 早上在家自殺。」
          5. 「品川車站附近的案件在經過了一年的調查後警方仍然對兇手身分毫無頭緒。」文句不通順,運用一下標點符號吧。
          改善後我會考慮刪反對票的。--Hihipk扮工泡茶2025年5月31日 (六) 14:15 (UTC)回复
    • (!)意見:文章开头记述日语时尽量使用{{lang|ja|}}等方法,不然无法正常显示日语汉字。
    • 另外,内文机翻味怎么这么重,而且“后续”段落与“经过”段落的区别是什么?--Jason2016426留言2025年5月31日 (六) 13:20 (UTC)回复
    • (-)反对:翻譯腔嚴重,需要重新改寫或參考日維進行翻譯。死亡人數有問題,日維是寫3人死亡(内1人自殺)、1人意識不明。第4-7次的事件,其實可以寫進來作為後續章節的疑似模仿犯罪事件。--英國皇家歐拉夫王子留言2025年6月1日 (日) 04:18 (UTC)回复