跳转到内容

维基百科:字词转换/修复请求

维基百科,自由的百科全书
字词转换
主页 讨论
轉換請求
错误修复请求
地区词候选
轉換介紹
字詞轉換處理 讨论
  繁简处理 讨论
  地区词处理 讨论
  公共轉換組 讨论
帮助文档
繁简与地区词处理 讨论
  转换原理 讨论
  手工轉換 讨论
  高级语法 讨论
  用字模式选择说明
相關模板
NoteTA 全文字詞轉換
CGroup 公共轉換組列表
Lan 界面文字轉換
地区用词 地區詞模板
地区用词2 進階地區詞模板
各地中文名 地區用詞資訊框
查看 - 讨论 - 编辑 - 变动

本页面为维基百科:字词转换下属子页面,用于处理各维基计划全域转换和中文维基百科本地全局转换中的所有繁简地区词错误转换修复的请求。

返回字词转换主页 提交错误转换修复新请求

轉換与修复原理

[编辑]

由於简体中文、繁体中文之间存在一对多现象,即以單一简化字或繁体字來对应多個繁體字或简化字[1][2],因此必須有額外的数据來補足原先丟失的信息。例如,繁體中的“髮”或“發”,在简体下都是“发”。在程序裡,我們有一個默认的對應,比如說“發”。那麼一般情況下要從簡體轉換成繁體時,程序遇到“发”就會先將其轉換成“發”。那麼什麼時候對應成“髮”呢?這就要看詞庫而定。比如詞庫中有“头发=>頭髮”的關係,這樣“头发”就會被轉換成“頭髮”。如果沒有這一關聯,那“头发”就會被錯誤地轉換成“頭發”。

那詞庫是如何创建的呢?我們先有每個字的默认對應,比如“发”轉換成“發”。然後我們在一個現有的繁體詞庫中尋找包含繁體“發”的词,再轉換成简体。這樣得到一個從简体到繁體的詞彙對應關係。所以,我們先要確定一個多對應字的默认對應關係。同样,修復過度轉換也是由上述的方法來處理。

错误转换修复请求

[编辑]

這種變換隻是

[编辑]
狀態:   待修复

请修复香港繁體模式下错误转换:「這種變換隻是」,正确转换应为「這種變換只是」。出错页面:视口。--Michael nju留言2025年10月3日 (五) 11:16 (UTC)[回复]

帆船隻是

[编辑]
狀態:   待修复

请修复香港繁體模式下错误转换:「帆船隻是」,正确转换应为「帆船只是」。出错页面:帆船航行。--Michael nju留言2025年10月3日 (五) 11:20 (UTC)[回复]

六四隻是

[编辑]
狀態:   待修复

请修复香港繁體模式下错误转换:「六四隻是」,正确转换应为「六四只是」。出错页面:謝凌潔貞。其他說明:此處“六四”指六四事件,可能誤觸發“數量詞+隻”的轉換模式。--Michael nju留言2025年10月3日 (五) 11:29 (UTC)[回复]

結構調整隻是

[编辑]
狀態:   待修复

请修复香港繁體模式下错误转换:「結構調整隻是」,正确转换应为「結構調整只是」。出错页面:結構主義經濟學。其他說明:疑似誤觸發“整隻”的轉換模式。--Michael nju留言2025年10月3日 (五) 11:29 (UTC)[回复]

統一隻是

[编辑]
狀態:   待修复

请修复香港繁體模式下错误转换:「統一隻是」,正确转换应为「統一只是」。出错页面:韓戰。其他說明:疑似誤觸發“數量詞+隻”的轉換模式。--Michael nju留言2025年10月3日 (五) 11:29 (UTC)[回复]

由于格里

[编辑]
狀態:   待修复

请修复所有繁體模式下错误转换:「由于格里」,正确转换应为「由於格里」。其他說明:google搜尋site:zh.wikipedia.org "由于格里"--maki有事請留言 2025年10月4日 (六) 06:16 (UTC)[回复]

应该是“于格”造成的,需要修改ZhConversion.php。--Srapoj留言2025年10月12日 (日) 03:22 (UTC)[回复]
(~)補充:原先是看到「由于格里曆」這種的沒轉換到,之後又自行搜尋「由于格里」這詞,發現應該可擴大一些修復範圍(搜尋到後面接其他的有大概看,應是也要轉換),另外原來想在看看能不能再擴大又搜尋「于格里」,但看了一下發現有點不太行,就改為修復這個句子了,若可以的話看看還有沒有這種「x于格里x」這樣的轉換錯誤,不過也要留意那是不是接名稱的情況。--maki有事請留言 2025年10月17日 (五) 15:02 (UTC)[回复]

集吉他在

[编辑]
狀態:   待修复

请修复大陆简体模式下错误转换:「集吉他在」,正确转换应为「集结他在」。出错页面:弗里德里希·尼采。--~2025-28395-32留言2025年10月11日 (六) 18:40 (UTC)[回复]

修了,见版本89494522。--Srapoj留言2025年10月12日 (日) 03:13 (UTC)[回复]
不过搜insource:/集結他/以及insource:/集結-\{}-他/都还有一些其他结果。请其他人再来检查吧。--Srapoj留言2025年10月12日 (日) 03:43 (UTC)[回复]

晉昇 => 晋昇

[编辑]
狀態:   待修复

请修复大陆简体模式下错误转换:「晉昇 => 晋昇」,正确转换应为「晉昇 => 晋升」。出错页面:亞洲之春。其他說明:[[Wikipedia:字词转换/修复请求/存档/2024年2月#昇格_=>_昇格]]修过,似乎没完全修好?----Lucien09留言2025年10月16日 (四) 02:34 (UTC)[回复]

Wikipedia:字词转换/修复请求/存档/2024年2月。----Lucien09留言2025年10月16日 (四) 02:38 (UTC)[回复]

上麵團體

[编辑]
狀態:   待修复

请修复臺灣正體模式下错误转换:「上麵團體」,正确转换应为「上面團體」。出错页面:波希米亞和摩拉維亞保護國抵抗運動。--Bbss000留言2025年10月25日 (六) 16:28 (UTC)[回复]

“上面團體”是自然的語言表述嗎?個人感覺好像“上述團體”更符合中文書面語的習慣🤔--Michael nju留言2025年11月3日 (一) 06:27 (UTC)[回复]
看起來是「面团体」的鍋(有類似問題的條目),那會被當成「面团+体」後、轉換成「麵團+體」😅
可以用繁體的「團」簡便修復下。不過本例的話,個人覺得Michael君的「改用字」提議會更妥當些。--竹林月光 2025年11月5日 (三) 07:12 (UTC)[回复]

雙城志

[编辑]
狀態:   完成

请修复香港繁體、澳門繁體、臺灣正體模式下错误转换:「雙城志」,正确转换应为「雙城誌」。出错页面:浪潮音樂大賞。--~2025-31333-00留言2025年11月5日 (三) 06:02 (UTC)[回复]

 已修复 by 加入繁簡轉換規則,詳見此處的變更--竹林月光 2025年11月5日 (三) 06:41 (UTC)[回复]